صدور كتاب "إعدام" مجموعة قصص مترجمة
صدور كتاب "إعدام" مجموعة قصص مترجمة
صدر كتاب "إعدام" وهو مجموعة قصصية
مترجمة لمجموعة من أهم كتاب الأدب العالمى, كا جورج أوريل, كيت شوبان, مارك توين,
جيمس جويس وآخرون. تدور القصص جميعا فى إطار اجتماعى وإنسانى، ترجمة: سماح ممدوح
حسن.
تصدر عن دار "إبداع للترجمة والنشر"
ضمن اصدارات الدار فى معرض القاهرة الدولي للكتاب 2019.
وعن ذلك الجنرال الذى ما أوصله إلى ما وصل
إليه إلا لكونه صاحب حظ عظيم , ومعلم يتمتع بإنسانية وطيبة قلب لا متناهية كما فى
قصة " حظ" ل "مارك توين".
كقصة الفتاة التى
تضحى بسعادتها من أجل رعاية والدها كما وعدت أمها قبل موتها, وذالك فى قصة"إيفلين"
ل "جميس جويس".
هل ستضحى بأغلى ما تملك بل بكل ما تملك من
أجل إسعاد شريك حياتك كما فعل الزوجين فى قصة"الهدية" ل "أو هنري"
السيدة التى نسيت كل شيء للوصول إلى تحقيق
النجاح العملي والمادي , لكنها ندمت على الجانب الروحى والذى لم توليه أدنى اهتمام. كما فى قصة "ندم"
ل "كيت شوبان".
ما الضير فى إعدام أحدهم إن لم يؤثر هذا على
بقية الحياة التى ستستمر دون وجوده. وهذا ما تحكى عنه قصة "إعدام" ل "جورج
أوريل".
سيفعل أي شيء من أجل ألا يُظهر نفسه مجرد
رجلا أبيض أحمق أمام هؤلاء القروين, حتى وإن كان قتل الفيل. "قتل فيل رميا
بالرصاص"ل"جورج أوريل".
ليلة غريبة على نفوس جميع من حضر الحفل, وانتهت
بموت أحدهم كمدا عندما أكتشف إنه بحياته لم يكن مؤثرا كا أحد الأموات. قصة
"ميت"ل "جيمس جويس".
الزوجة
التى تتنقل كثيرا حسب عمل زوجها ولا تقيم فى بيت واحد ولا تعرف الاستقرار
سترتكب كثيرا من الحماقات بدافع الملل. كما فى قصة "قطة تحت المطر"ل "ارنست
هيمنجواى".
تلك التى تزوجت فقط لأنها لابد أن تتزوج, لم
تفرح قط إلا فى تلك الساعة التى ظنت إنها تحررت من القيد , لكنها كانت واهمة , لذا
حدث لها ما لم تحسب له حساب كل هذا فى"ساعة من الزمن" ل "كيت شوبان".
الحماقات التى يرتكبها المراهقين وترهق من
حولهم , لكنها تحدث. وذالك ما وصفه "جيمس جويس" تحديدا فى قصته"عربى".
تعليقات
إرسال تعليق